주일 대예배 말씀
[특수관계론7]
“기도하지 않으면 불안한 이유 : 영원한 신앙 여정을 위한 영적 힘”
<< La source spirituelle pour le voyage éternel : La prière >>
마태복음 11장 25절 - 30절
Matthieu 11,25-30
EndFragment
25. 그 때에 예수께서 대답하여 이르시되 천지의 주재이신 아버지여 이것을 지혜롭고 슬기 있는 자들에게는 숨기시고 어린 아이들에게는 나타내심을 감사하나이다
25. En ce temps-là, Jésus prit la parole, et dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.
26. 옳소이다 이렇게 된 것이 아버지의 뜻이니이다
26. Oui, Père, je te loue de ce que tu l'as voulu ainsi.
27. 내 아버지께서 모든 것을 내게 주셨으니 아버지 외에는 아들을 아는 자가 없고 아들과 또 아들의 소원대로 계시를 받는 자 외에는 아버지를 아는 자가 없느니라
27. Toutes choses m'ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n'est le Père; personne non plus ne connaît le Père, si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.
28. 수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라
28. Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos.
29. 나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니
29. Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur; et vous trouverez du repos pour vos âmes.
30. 이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라
30. Car mon joug est doux, et mon fardeau léger.