top of page
2016629일 수요 생수의강 설교말씀 

XXVI 리더쉽 속 인간관계론 : 사랑과 순종의 조직력

열왕기상 4장 1절-7절

수요 생수의강 설교 전체 리스트 보기

말씀본문

Le passage biblique

열왕기상 4장 1절-7절  1 Rois 4,1-7

1. 솔로몬 왕이 온 이스라엘의 왕이 되었고

1. Le roi Salomon était roi sur tout Israël.


2. 그의 신하들은 이러하니라 사독의 아들 아사리아는 제사장이요
2. Voici les chefs qu'il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok,


3. 시사의 아들 엘리호렙과 아히야는 서기관이요 아힐룻의 아들 여호사밧은 사관이요
3. Elihoreph et Achija, fils de Schischa, étaient secrétaires; Josaphat, fils d'Achilud, était archiviste;


4. 여호야다의 아들 브나야는 군사령관이요 사독과 아비아달은 제사장이요
4. Benaja, fils de Jehojada, commandait l'armée; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs;


5. 나단의 아들 아사리아는 지방 관장의 두령이요 나단의 아들 사붓은 제사장이니 왕의 벗이요
5. Azaria, fils de Nathan, était chef des intendants; Zabud, fils de Nathan, était ministre d'état, favori du roi; 


6. 아히살은 궁내대신이요 압다의 아들 아도니람은 노동 감독관이더라
6. Achischar était chef de la maison du roi; et Adoniram, fils d'Abda, était préposé sur les impôts.


7. 솔로몬이 또 온 이스라엘에 열두 지방 관장을 두매 그 사람들이 왕과 왕실을 위하여 양식을 공급하되 각기 일 년에 한 달씩 양식을 공급하였으니
7. Salomon avait douze intendants sur tout Israël. Ils pourvoyaient à l'entretien du roi et de sa maison, chacun pendant un mois de l'année.

bottom of page